контроль[fb]
Chaos is the most dangerous thing in this world. But without control, chaos will kill you.
цаплекрылка и шиполапа ● где-то в лесу, первый урок
Отредактировано Цаплекрылка (Воскресенье, 28 апреля 00:55:57)
cw. cказки старого леса |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » cw. cказки старого леса » эпизоды » контроль [fb]
контроль[fb]
Chaos is the most dangerous thing in this world. But without control, chaos will kill you.
цаплекрылка и шиполапа ● где-то в лесу, первый урок
Отредактировано Цаплекрылка (Воскресенье, 28 апреля 00:55:57)
- Cначала будет хаос, - ровным голосом протянула кошка, не торопясь оборачиваться на ученицу, шагавшую следом за ней в сторону Сумрачной чащи, - если не будешь усердна и внимательна, то запутаешься в нем, как в липкой паутине, и так не разберешься, что такое - быть целителем племени. Еловые стволы перед глазами кошки начинали понемногу редеть - мшистая поляна была совсем неподалеку, и там они смогут нарвать достаточно трав на ближайшие дни. Да много и не было нужно - стоило учиться постепенно, но Цаплекрылка никогда не считала, что травы - главный секрет того, как разобраться, что такое - быть целителем племени. Наверно, так думали и многие соплеменники, кто едва отличал терновник от лопуха, но кошку это никогда и не задевало - наоборот, иронично веселило, и заставляло как-то по-особенному гордиться. Гордиться и собой, и чутким к знакам Предкам нутром, и к умению их истолковать - правильно, как и будет считать Цаплекрылка до одного скверного дня. А запомнить травы - так это сможет каждая вторая крыса. Судя по их последних битвам с воителями, эти зубастые заразы куда разумнее, чем казались со стороны, а вот все остальное - это было куда важнее.
- Но если постараешься, - продолжила она почти сразу же следом, наконец замедляя шаг, - узнаешь многое, что скрыто от глаз воителей, и сможешь помогать племени, как никто другой. Целительница воодушевленно распушила хвост - ей и самой нравились ее слова. Примерно такие же она когда-то слышала и от своей наставницы, а теперь и с радостью делилась со своей ученицей. Что-то еще не достаточно матерое в ней так и хотело игриво припрыгнуть и завизжать от одной мысли, что этот день наконец-то настал, но Цаплекрылка держалась уверенно и даже почти строго, как пока плохо умела, но все же помнила твердо, что строгость наставницы ни раз помогла ей не терять головы. Да и похоже что Шиполапке это не повредит: хоть юница и была довольно хилого вида со стороны, но все же с норовом, а насколько - кошка не торопилась узнавать, да и не тем была занята голова. Наконец остановившись полностью, целительница опустила невозмутимый взгляд на черношкурую: - расскажи, что ты знаешь об обязанностях целителей?
[indent] События вчерашнего дня всё ещё казались дурным сном. Проснувшись утром в незнакомой пещере, Шиполапка не сразу вспомнила, что теперь это её новая палатка. И теперь у неё есть наставница - пусть и кошка, которую девчушка ожидала увидеть последней в этой роли.
[indent] — Cначала будет хаос, - уверенно говорила целительница, идя чуть впереди, а её подопечная плелась следом и вполне живо ощущала этот самый хаос где-то у себя в груди, комом подступающий к горлу. — Если не будешь усердна и внимательна, то запутаешься в нем, как в липкой паутине, и так не разберешься, что такое — быть целителем племени.
[indent] Шиполапка и не хотела. Губы кошечки снова скривились, как много раз этой ночью, когда она пыталась заснуть, и на глаза едва не навернулись слёзы. Она не понимала, что произошло - и почему произошло именно с ней. Братья и сёстры сейчас бежали с новыми наставниками к границам, а может, уже тренировали охотничью стойку или первый боевой приём, а она?.. Будет жевать горькие травы?..
[indent] Хорошо, что Цаплекрылка не оборачивалась. Шиполапка попыталась поднять подбородок и расправить плечи, чтобы хотя бы не выглядеть так же жалко, как ощущала себя. Пути назад теперь не было, и придётся научиться жить в этой новой реальности. Придётся быть ученицей целительницы и учиться врачевать.
[indent] — Но если постараешься. Узнаешь многое, что скрыто от глаз воителей, и сможешь помогать племени, как никто другой.
[indent] Шиполапка насупилась, подавляя желание топнуть лапкой и возмутиться тем, что кто-то решил, что она хотела бы узнать и чему обучиться. Но теперь она уже не котёнок и нужно было вести себя подобающе. Да и Цаплекрылка не её мать, на которую можно обидеться или с которой можно начать спорить. Пока целительница только пугала юную ученицу своей строгостью и деловитостью.
[indent] — Расскажи, что ты знаешь об обязанностях целителей?
[indent] - Целители лечат соплеменников травами, которые собирают в лесу, - Шиполапка вымолвила наконец первые за утро слова, и ей почудилось, что горечь обиды в глотке плеснула с новой силой. - И ходят к Лунному Камню... иногда, - она не знала как часто да и для чего именно - когда королевы рассказывали о традициях и обычаях в племени, маленькая Шиповничек не так внимательно слушала всё, что касалось целителей. - Этому долго учатся? - "Хотя какая разница, если перебирать травы потом придется всю жизнь?".
[nick]Шиполапка[/nick][lzv]<lzname><a href="https://cwtales.ru/profile.php?id=135">ученица целительницы</a>, 6 лун </lzname> [/lzv]
Отредактировано Шиповница (Четверг, 2 мая 20:33:59)
С интересом обернувшись на ответ Шиполапки, Цаплекрылка замерла: - мхм. Да, с виду она не особо впечатляла наставницу, но раз на то был знак Предков, то иначе и быть не может, верно? Это означало, что Шиполапка - действительно особенная, просто еще не раскрылась, и целительнице оставалось понять, как именно и когда это случится. Конечно, хотелось бы поскорее. И кошка терпеливо продолжила: - что-нибудь еще?
Но похоже что того терпения, которое кошка набрала на предыдущем вдохе, пока что оказывалось недостаточно, и целительница недовольно отмахнулась от вопроса черношкурой: - понятно.
- Запомнить травы, жевать их и намазывать на раны сможет даже барсук, - поправила ее кошка. Да, учтивое непонимание соплеменников действительно не беспокоило ее, но если речь об ее ученице, преемнице - ей предстоит проникнуться этим поглубже: - иногда раны воителей меньше, иногда - больше, но в этом нет ничего, что нельзя запомнить. Будь это все, у целителей бы были помощники барсучата.
- Ты что, барсучонок? Целительница нахмурилась, не оценив сонного вида подопечной. Может, ко сну Шиполапку и не клонило, и все же кошка не видела у новой подопечной того самого огонька в глазах, который хотела, да и который когда-то горел у нее тоже. Может, не сразу, но таких деталей кошка не помнила - ей казалось, что так было всегда. Понурая, со скучающим видом, Шиполапка может и вправду походила на барсучонка. Целительница еле слышно вздохнула и приподняла подбородок перед самой ответственной частью, надеясь, что и юница последует ее примеру.
- У целителей и учеников особая связь со Звездным Племенем. Они говорят с ними при помощи знаков и видений, как общаются и с предводителями. Взяв небольшую паузу, кошка заискала хоть какие-то перемены на мордочке Шиполапки, похожие на интерес: - и будут общаться с тобой. Возможно. Прикинув, что на это уйдет больше времени, чем кошка думала поначалу, Цаплекрылка опустилась на землю, продолжив: - но они никогда не говорят, что делать и как быть. Их знаки туманны, как дремучая чаща, и нам остается истолковать их правильно. Ошибка здесь может стоить всего. Цаплекрылка вновь ненадолго прервалась. Так ли легко в шесть лун понять, что такое - всего? - Жизни. Племени. Всего, что тебе знакомо и дорого, всего старого леса, - но сразу после хмыкнула, не желая слишком рано сгущать краски, - а иногда и занозы в хвосте предводителя. Но даже это - важно. Ты понимаешь, какая это ответственность?
Отредактировано Цаплекрылка (Среда, 1 мая 02:20:31)
[indent] Целительство - даже звучало скучно и сложно. Цаплекрылка нередко заглядывала в детскую, осматривая котят, предлагая королевам какие-то травы и рассказывая о неутешительных последствиях для тех, кто от этих трав отказывался. Маленькая Шиповничек даже несколько ночей провела в целительской пещере в начале Юных Листьев, когда подхватила Зелёный Кашель, но и за это время стезя травницы не показалась ей увлекательной. Цаплекрылка постоянно перебирала травы, ходила к старейшинам и выслушивала жалобы захворавших. Шиповничек ещё никогда так быстро не засыпала, как под мудреные наставления целительницы заболевшим соплеменникам.
[indent] И мало что изменилось с тех пор. Хотя для котёнка пара лун была чуть ли не целой жизнью.
[indent] — Запомнить травы, жевать их и намазывать на раны сможет даже барсук, - "почему тогда этим должна заниматься я?". Подкатившая к горлу горечь снова не дала ничего возразить, и ученица только больно прикусила губу, продолжая всматриваться в сумрак чащи. — Ты что, барсучонок?
[indent] - Нет, - процедила Шиполапка, усилием воли поднимая взгляд на Цаплекрылку.
[indent] — У целителей и учеников особая связь со Звездным Племенем. Они говорят с ними при помощи знаков и видений, как общаются и с предводителями, - конечно, Звёздное племя. Шиполапка привыкла думать о них как о героях прошлого, о великих воителях и мудрых предводителях, тех, кто придумал Воинский Закон и установил границы, кто сделал лес таким, какой он есть сейчас. И как-то не задумывалась, что Предки могут быть намного ближе, чем рассказывали старики и королевы. И мысль об этом промелькнула первым всполохом света в голове за это утро, — и будут общаться с тобой. Возможно.
[indent] Шиполапка задумчиво дёрнула ушами и ещё немного повернула мордочку к Цаплекрылке. Она говорила об ответственности, о важности выбора и цене ошибок, и эти слова впервые заставили кошечку взглянуть на своё плачевное положение под другим углом. Может, в этом есть что-то интересное? "Что-то лучше сражений и охоты?" - кисло протянул внутренний голос, и Шиполапка сморщила нос.
[indent] - Ты понимаешь, какая это ответственность?
[indent] - Понимаю, - однако уверенности в голосе ученицы было мало. - Как тогда понять, что знак - это знак? И как часто ты их получаешь? - вряд ли каждое утро после завтрака? Но ведь достаточно часто, чтобы не взвыть от тоски, перебирая травы и выслушивая жалобы старейшин? Шиполапка искренне не хотела потерять эту искорку воодушевления, вспыхнувшую в груди, - ведь в остальном её судьба представлялась совершенно беспросветной. - Поэтому в племени всего один целитель? Потому что не каждый может получать знаки?
[nick]Шиполапка[/nick][lzv]<lzname><a href="https://cwtales.ru/profile.php?id=135">ученица целительницы</a>, 6 лун </lzname> [/lzv]
Отредактировано Шиповница (Четверг, 2 мая 21:02:34)
— Нет. Кошка довольно кивнула, присаживаясь поудобнее: - это хорошо. И ты им не станешь, если будешь хорошо у меня учиться. Настойчиво приподняв одну из бровей, Цаплекрылка понадеялась отыскать понимание на юной черной мордашке: может, есть такие травы, превращающее котяток в барсуков?
- Получать знаки могут может и многие, в разные луны свои жизни, - коротко пояснила кошка из того, что помнила еще от своей наставницы, - но совсем немногие могут заметить их, а тем более - истолковать. Впрочем, вряд ли это было менее туманно. Вряд ли коты старого леса так уж часто задумывались, а не снизошел ли на них знак Звезд в упавшей поутру ветке, но вдруг действительно так и было? Отведя на это небольшую паузу, Цаплекрылка все же продолжила, у юницы впереди и без того не мало достаточно туманных лун: - предводители... Кошка вовремя замялась. Ярозвезд был ей другом и надежным лидером, но все в племени с ним знакомы, верно? - Становятся предводителями иначе. Звезды тоже говорят с ними, но иногда их головы так сильно заняты остальным, что на тонкое чутье там место не остается. Ярозвезд и тонкое чутье, ха... Но насмехаться кошка не стала: у нее будет достаточно времени, чтобы научить Шиполапку каким-нибудь дуростям, но хотя бы начать с полезного стоило.
- Смотри. Цаплекрылка сделала шаг в сторону, наспех сорвав пушистый цветок клевера и бросила его к лапам черношкурой. Не лучший урок сбора трав, но суть была не в этом: - Звезды сообщают нам какую-то тайну, как сами того пожелают, но они рассчитывают, что мы сумеем ее разгадать. Именно мы. Ну, по крайней мере - Цаплекрылка в это верила. Однажды она сильно засомневается, может, даже слишком сильно, чтобы продолжить оставаться собой, но сегодня эта истина звучала так же твердо, как камень. И с не меньшей уверенностью Цаплекрылка продолжила, ловким движением лапы перекатив клеверок на другую от ученицы сторону: - что бы этот цветок для тебя значил, если бы Звезды принесли его на ветру? Выдержав небольшую паузу, кошка дала Шиполапке шанс на ответ, хоть и хорошо понимала, насколько он сейчас невозможен: - а иногда цветок - это просто цветок. И в лучшем случае ты его просто не заметишь. А в худшем- запутаешься в воле звезд и... Но об этом еще не сегодня.
[indent] Ответы Цаплекрылки путали Шиполапку ещё сильнее, она хмурилась и напонимающе глядела то себе под лапы, то куда-то в сторону, лишь бы целительница вдруг не решила, что она слишком глупа для этого. Хотя, может, так было бы лучше? Отказалась бы травница от глупой ученицы, решив, что ей лучше быть воительницей? Возможно. Но выглядеть глупой и слабой хоть для чего-то Шиполапка совершенно не хотела.
[indent] Немногие могут заметить и истолковать... Иногда даже предводителям это не под силу. Разве не хочется Шиполапке стать кем-то настолько значимым? Настолько могущественным? "Значит, нужно смотреть и замечать. Это же несложно".
[indent] — Смотри, - Цаплекрылка вдруг шагнула в сторону, сорвала какой-то цветок и вдруг бросила его на землю, так, что он приземлился аккурат перед ученицей, — что бы этот цветок для тебя значил, если бы Звезды принесли его на ветру?
[indent] Кошечка округлила глаза и непонимающе моргнула. Цветок? "Так выглядит знак?" Шиполапка растерянно опустила взгляд вниз, и несколько мгновений по её морде было понятно, но она силится отыскать какой-то ответ, понять, что хочет услышать от неё наставница, но всё было бесполезно. Ученица крепче сжала челюсти от досады и подцепила цветок когтем, пытаясь повертеть и разглядеть его со всех сторон. Какая глупость!
[indent] - ...что пришло время для сбора этих цветов? - тихо протянула Шиполапка, но уже по взгляду целительницы видела, что совершенно не права.
[indent] — А иногда цветок — это просто цветок. И в лучшем случае ты его просто не заметишь.
[indent] Шиполапка отвернулась, снова чувствуя растущее раздражение. Она не понимала, Цаплекрылка пытается её запутать, или ученица из-за собственной узколобости не понимает, что от неё требуется, или это просто проклятие какое-то. "Неужели кто-то хочет заниматься этим по собственной воле?".
[indent] - Получается, никогда нельзя быть до конца уверенной. Как тогда не ошибиться? Даже если это действительно знак, но ты неверно его истолкуешь? Что, если кто-то пострадает из-за этого? - цветок соскользнул с когтя Шиполапки и плюхнулся прямо в лужу, мгновенно теряя весь свой привлекательный вид. Каждый ответ Цаплекрылки рождал только кучу новых вопросов, и ученица целительницы совершенно не понимала, как быть дальше, если уже первый день обучения представлял собой терновый туннель.
[nick]Шиполапка[/nick][lzv]<lzname><a href="https://cwtales.ru/profile.php?id=135">ученица целительницы</a>, 6 лун </lzname> [/lzv]
Вы здесь » cw. cказки старого леса » эпизоды » контроль [fb]